照这样看来,真得很不好……幸村微微皱了下眉头,然后便看向左边屏幕中的那个人。
屏幕中的琉璃脸上并没有不安的神色,反而露出了自信的微笑。她优雅地拉着弓,左手的手指在四条弦上来回舞动着,而她身后的长发,也随着她的音乐飞舞着。
斗牛士上场时群众欢呼的音乐、卡门在表达爱情观念时所使用的那首奔放洒脱的哈巴涅拉舞曲、西班牙东部那轻快的阿拉贡舞曲,以及卡门把鲜花扔给何塞时的音乐,琉璃都淋漓尽致的表现出来了,整个看台的惊呼声此起彼落,如同那天立海迎新会的重现,也有些人克制不住自己站了起来,只不过站起来的人高达一半以上。
「是Angel,绝对是Angel,不会错的!」前排的凤激动地从座位上大声说道。
「真是逊毙了,长太郎,你到底在那边鬼叫什么啊?」他身旁的一个长发男生皱着眉头说道。
「冥户学长,」凤兴奋地向身旁的人说道,「雨宫桑是Angel啊,就是国际上那位有名的小提琴演奏家,没想到可以在冰帝听到她的演出,实在是太幸运了!难怪她会知道我有在拉小提琴……」
因为凤的声音实在太大了,导致他后面的人全部听到他的话,然后一个一个交头接耳,不到几分钟,整个观众席都知道了。
「啊啊,原来雨宫大人就是Angel,没想到居然能在日本见到她!」
冰帝学生的话让立海众人顿时感到与有荣焉。不愧是我们的经理!不过你们改口的未免也太快了,雨宫大人是啥?!
「怎么办,谁有签名板和签字笔啊,待会我想和公主殿下要签名……」
不是吧!立海众人嘴角抽了抽,当真把琉璃当成是你们冰帝的公主啊?!好歹也该是立海的!
「琉璃姬长得那么漂亮,小提琴又拉得那么好,不愧是迹部大人的妹妹!」
什么琉璃姬啊喂?!还有,同学,你的焦点歪了!!立海众人吐槽道。
「她是我喜欢的类型耶,不知道她有没有男朋友……」
听到这话,远藤的脸扭曲了几分,幸村的嘴角往上扬了几度。
等到琉璃与若雪把最后两段塞吉迪亚舞曲与吉普赛舞曲演奏完后,观众的掌声几乎快掀了体育馆的屋顶。
「藤原,藤原!雨宫,雨宫!」所有的冰帝学生一直不断地念着两人的名字。
「学长,我们要跟着一起喊吗?」切原弱弱地问向其它人。
「噗哩,赤也小学弟,」仁王一手搭上切原的肩,「学长告诉你一件事:这么夸张的事情只适合冰帝,我们立海不需要跟他们同流合污……」
出乎众人的意外,琉璃与若雪在演奏完鞠躬后并没有马上离开舞台。前者将手中的小提琴放入角落的琴盒里后就站回麦克风的前面,后者则是重新回到了钢琴前面,两个人好像在等着什么一样。
看到这情景,看台上开始了一连串的小骚动,大家都在窃窃私语地讨论两个人要做什么。
过了不久,有几个人搬着鼓类乐器、以及电吉他的音箱上台,随后阳菜拿着鼓棒上台了,而真红也跟在她后面,她的手里拿着一把银色的电吉他。
在真红忙着调音时,琉璃走到了麦克风架前,一脸笑盈盈的对着看台说道:「呐,哥哥,在我唱完歌后,要保护我喔!」
一只麦克风不知何时递到了迹部的手中,让他能和琉璃隔空喊话,「看情况再说。」
「嘛嘛,」琉璃吐了吐舌头,随即又恢复了笑脸 「接下来,请各位欣赏我们乐团所带来的曲子,“Present” !」
琉璃一说完,左手便举高打了个响指,然后阳菜便开始打起鼓来,那样的节奏有着让人无法抗拒的感染力,让听众们都跟着节奏拍起手来。
「あなたに會えてよかったそう思える事がいっぱい
(“能够遇见你真的是太好了”,我常常这么想着。 )
世界中探しても見つからないプレゼントあなたにあげたい
(想送一份尽管在这世界遍寻也无法寻获的礼物给你。)」
在琉璃开始唱的那一瞬间,幸村愣了一下,因为她的歌声比起在迎新会那天差了太多了,多了一份轻快,多了一份可爱,也多了一份情感。
或许是因为这首曲子是琉璃自己创作的原因吧,没有什么比唱出自己本身的心境更能让听众感受到歌曲所想传递出的感情……想到这里,幸村的眼中闪过一抹不明的情绪。应该是为远藤写的吧……你看看,连迹部都露出那种咬牙切齿的表情了,这就是那种看见自家妹妹与其它人恋爱的不满……
「料理の苦手なあたしが作ったロールキャベツを
(将不大擅长料理的我所做的高丽菜卷,)
本當に美味しいと言って全部食べれてくれた
(一边说着“真得很好吃喔!”一边将它们全部吃光!)」
听到这里,幸村有些疑惑了。琉璃应该很擅长做料理吧……难道说她以前做的东西不好吃吗?
没等幸村想完,整个看台所出现的小小骚动,让他收回了心神。他将视线重新摆回了台上,才发现,在他刚刚发呆的期间里,琉璃已经拿起了麦克风,边唱边走下舞台,往看台的方向走过来。
虽然琉璃的步伐很轻快、很优雅,但幸村却连想着一件事----她在逃命!
「あなたに會えてよかったそう思えることがいっぱい
( “能够遇见你真的是太好了”,我常常这么想着。 )
嬉しい事を 分け合える事それが幸せだと知った
(我知道能够共同分享喜悦,那就是幸福!)」
唱着唱着,琉璃已经走到了看台处,站到了迹部的面前。
「ちょっとしたイタズラが過ぎてあなたを怒らせたら
(不小心恶作剧过了头,惹你生气了。)
本當は昨日のロールキャベツはまずかったんだと言った
(“其实昨天的高丽菜卷很难吃!”你马上就说出这种话。)
ずっと前に僕が好きと言ったのを覚えてくれてた事
(你还说了“记得很久以前妳曾说过喜欢我,”)
それが嬉しくて噓ついた事ごめんねとも言った
(“老实说那让我很开心,对妳说谎的事很抱歉。”)」
在唱到这一段时,幸村看到琉璃笑得特别开心,目光还在迹部与台上两边不听游移着。
「あなたに會えてよかったいつでもそう思ってるけど
( “能够遇见你真的是太好了”,我常常这么想着。 )
もしも二人が一緒にいる事に理由を探してしまったら
(如果两个人在一起,必须找个理由的话,)
今度こそは 本當に美味しいロールキャベツを作るから
(这一次我一定会做出真正美味的高丽菜卷,)
あなたがもう優しい噓をつかなくてもいいように
(让你可以不用再说出那温柔的谎言)