关灯
护眼
字体:

我远比想象中更喜欢你(508)

作者: 照花影 阅读记录

当火不火组织炮轰剧院,世初淳就为自己的决定深深悔恨。同样的,她也明白,相比于要在各地奔波的人偶,等同于联合国性质的轮更适合抚养津云。

本以为的最优选,也许深埋着炸弹。而这颗隐而不发的炮弹,还是她能为津云做出的最好选择。

这着实是无奈之举。

“律师提交了你的精神状态鉴定报告,认为你事发时精神状态非常不稳定。是这样吗?人偶小姐。”法官询问。

快说是!快说是!旁听席的爱丽丝、艾丽卡激动得快要替她回答了。

说谎的话,这一关就能比较容易过吧。可诚实是小学课堂就由老师教授学生的品质。为了身躯的自由,抛弃内心的坚守,真的能称之为解放,而不是反面为自己套上了沉重的枷锁?

在最该任性的时候忍气吞声,该圆滑的地方固执,不肯转圜,大概就是她潜在的劣根性。

它根深蒂固,不可拔除,且终生不间断地付出代价。世初淳思定,朝两位同伴投去歉意的眼神。

听众席两位自动书记人偶大感不妙,果不其然,下一秒她们就听见了足以令奔波多日的她们头昏眼花的一句。“我当时是清醒的,法官阁下。”

拆台的雇主年年有,今年轮到他家。替世初淳辩护的律师皮笑肉不笑,就差帮衬司法警察下葬。这年头钱真难赚。

你真的疯了吗?爱丽丝两眼一抹黑,在席上冲着世初淳龇牙咧嘴,你想从人生里出局?

艾丽卡谨慎地捂着朋友的嘴,生怕暴脾气的伙伴,一不留神骂出声,导致她们两人因破坏法庭秩序被法官责令滚出法庭。

轮到原告律师问询,对方只问了一句,“倘若再来一次,你会和我的当事人保持恰如其分的距离,还是仍然平白无故地拥抱我的当事人——彭格列首领Giotto?”

——你要的是一,你就索要一百。日久天长,包治百病。

医生的话在耳边回荡,世初淳深呼吸一口气,又吃了几颗药压压惊,“我会更加用力地抱住他,接触他,触碰他。核实他的真伪。我会接近他,亲吻他,明确记忆的有无。我不止要抱他,还要上他,我要和他一夜春宵,日日缠绵。”

全场死一般的寂静,众人连呼吸都要停止。

拥有超直感能够辨别事物虚实的彭格列首领Giotto,抬起鎏金般的瞳孔。

不可结缘,徒增寂寞

“死刑!”岚之守护者G代替法官敲下法槌。

“要裁定罪责还太早了!”艾丽卡满地找碎掉的眼镜。

当然,死刑是不可能死刑的。岚之守护者是单凭一腔意气,左右不了法庭的判决。虽然他们一开始就没打算遵从法院的裁判。

广场事件说大不大,说小不小。其中两位参与者一位是本地土生土长,创立了彭格列家族的首领Giotto ,一位是来自异国他乡,近来炙手可热的自动书记人偶,招惹到哪方都不好过。

糟糕的是,有大量不明身份的人士在其间浑水摸鱼,意图截杀自动书记人偶,栽赃嫁祸给彭格列。

搅局时机合适,入局动机也具备,一旦当事人之一的人偶小姐不明不白地死在西西里岛,莫说国际上才安定了没多久的局势,立即会被战争爱好者借此机会,撕开庞大的缺口,就连彭格列本身也定当吃不了兜着走。

组织声明扫地的同时,也与Giotto组建彭格列前身——小岛自卫团的创建目的背道而驰。

为了尽量避免两方其中一方受损,彭格列干员之一的艾琳娜发现苗头不对,第一时间告知了首领的左右手——G。两人一致判断得出,得将异国的人偶世初淳保护起来才行。

这有心回护的举措,在各种煽风点火的状况下,在外人看来就变成了彭格列大发雷霆,把侮辱首领的自动书记人偶关押起来的现象。

守护者们了解了情况后,也没多做解释。毕竟,比起他们和自动书记人偶和平相处的局面,两方勾心斗角,互相对立才是幕后主使策划这一场面,费力追寻着要达成的目的。

倘使在这里没能达到,回头指不定会怎么剑走偏锋。

如此,三波人马一天天熬到了开庭的日子。自动书记人偶仍旧贼心不死,这回因着客观条件没能顺利动手,可光动动嘴皮子就起到了令在场人士震耳欲聋的效果。

“你们外国人都这么开放的?”会一点国际语的观众,转头问旁听席上的艾丽卡。

“不是,您误会了。其实、这个……”

“总之,这孩子先前不是这样的。”明明她说的实话实话,可放在眼前的情景下为什么那么心虚啊!完全没有说服力!艾丽卡磕磕碰碰地解释着,“世初不知道为什么,遇见那个人就乱了分寸,礼数尽失。”

“可能是太喜欢了,情非得已!”

听力太好有时也是一种麻烦。这些日子学了点国际语的Giotto,端坐在原告席,双手交迭。

他即使没有探听别人隐私的意思,却总是由于感知过于敏锐,迫不得已地了解到他人的消息。

三位自动书记人偶在语言不通的情况下,靠着翻译官的协助,走完审讯流程。

世初淳被罚缴纳不小数额的罚金,作为精神损失费,补偿被她一而再、再而三骚扰的受害者。外加限制人身行动范围,暂时禁止离岛。她得在玛利亚圣母院当修女,做半年的义务劳动才成。

其余两位邮政公司的社员,这才安心。她们把心放回肚子,动身前往委托人的所在地。

临走前,爱丽丝督促她,“记得吃药。”

上一篇: 小反派升级指南 下一篇: 散财卿卿小札