我要是买了就舍不得扔了。
或者弄成会客厅?上门的客人现在一楼经过审核之后,再往二楼领。二楼以后就当做办公室来使用。虽然这个办公室两边都是卧室。
……
因为我说完之后就跟着沉默了,夏洛克的声音就传了过来,“这件事不是你想了就可以决定的。你在烦恼什么?”
“…也是。”我改不了这个习惯。
我总结道:“那晚上等华生先生回来之后,我们再和赫德森太太打电话,问要怎么安排。”
夏洛克没有回应,我等了一会发现他不打算和我搭话了,确定他确实不准备继续聊下去了。于是,我重新摸出我自己的手机,打开漫画论坛。
每次漫画更新都会显示一排目录。
最新话会特别地显示了一个红色的圆点,暗示我还没有进行阅读。比如说上一话的彩蛋仍亮着一个未阅读的红点。整个页面其实非常干净易读。一般漫画目录同栏的右侧还会显示页数,目录同栏的左侧则显示章节名称。这是符合我们的阅读习惯。
我之所以会后说「章节名称」,是因为我觉得这个名称不对。
上面显示的是「漫画预告」。
我完全不理解。
怀揣着对漫画更新的疑惑,我点开了首页。封面还没有缓冲弹幕,所以我还可以清楚地看到大标题上写着「华夏新春庆贺,此月双更」!没等我反应过来,弹幕喜气洋洋地冲了过来!
【哇!过节了,过节了,这个月有双更!嘿嘿嘿】
【看案子这个死者死得忒惨了吧?到时候看漫画一定要给高能预警啊,我很怕这种画面的。上次那次诺亚号坠楼案死者的怼脸,吓死我了QAQ】
【兰尼真的太貌美了,啾啾啾】
【不准觊觎夏洛克助手的美貌,那是我的!这次兰尼又换新的造型了~】
【家人们,这次有大哥!麦考夫也上线了!是神夏的麦哥,弟控要上线了!】
【哈哈哈哈我觉得神夏和忧国莫都是一家子唯粉,笑死了,两家撕起来一定很好笑】
【看样子应该是《希腊译员案》。不过以前是因为翻译人才和科技水平的关系,才需要翻译员,但是现在都21世纪了,还需要什么译员呀?期待改编!】
【我从预告后面回来了,没想到夏洛克这次要孤军奋战,真的不容易】
【家人们,小教授好像有很多的戏份,感动TUT终于轮到他主场了吗?】
【更新刚好是在大除夕~大家不见不散!】
我、我有很多的问题。
像是这次案子的内容,像是夏洛克为什么会孤军奋战,像是莫里亚蒂教授这次主场会带来什么样的案件变化等等。
然而,最大的问题是在我打开漫画后,就一直挥之不去的。
为什么漫画你还要过节?
你不就是个漫画吗?
为什么要双更?
更个彩蛋,会让你辛苦吗?
我明后天还准备大扫除的。
它这样太过分了。
作者有话要说:
晚上还有一更,早点睡。
话说,谁到现在都还没有收到一次小红包的?
PS:江户川乱步那段搬家不得不扔掉一小批书那段。我找不到出处,我觉得我可能记错了,所以删掉,非常抱歉。我应该再检查一遍的。
第112章
87 「案子什么时候发生」
我看完漫画预告之后, 就开始打扫屋子了。
我原本想着等地板全装好之后,再一口气打扫屋子。可是,从预告来说, 我应该是没有时间的。明天晚上, 莎拉小姐会来我们公寓做客。
这次预告也有提到案件内容, 但是它提供的是一年前已经结案的案子。
死者是一名34岁精通四国语言的英国已婚女性苏菲娅。她的丈夫是37岁的英国外交官哈罗德。苏菲娅在生前, 除了兼职家庭主妇以外,还一直当任自己丈夫的同声传译员。在丈夫出行的时候, 她也会跟着丈夫同行当他的翻译。
那天死者死在家中与浴室结合的桑拿房,而她的丈夫正在距离家二十公里外参与国际峰会。
当时第一个发现死者的人是苏菲娅的好友梅莉。因为那天早上她收到了哈罗德的短信, 短信说他惹苏菲娅生气了,希望梅莉可以帮忙劝说。梅莉并没有觉得这有什么奇怪的, 毕竟在婚姻关系里面,苏菲娅一直都占据主导位置,对哈罗德总是百般挑剔。哈罗德经常向梅莉求助, 让她协助当调停者。这次也不例外。然而这次梅莉在的时候, 她发现了苏菲娅的尸体。
这起案子结束后, 丈夫哈罗德被认为嫌疑人,并在法庭上被敲定了罪名。然而一年后的今天, 梅莉在协助苏菲娅的兄长文森特清理苏菲娅的物件时, 她开始忍不住怀疑起一切:哈罗德的短信、苏菲娅的尸体, 那个奇怪的桑拿房, 一切似乎都不太对劲。她意识到哈罗德无罪,苏菲娅很可能是死于意外,与苏菲娅的兄长文森特两人想要为哈罗德洗脱冤屈, 于是找上了莫里亚蒂教授。
预告的内容十分有限。
没有解释苏格兰场如何敲定哈罗德是凶手。
没有解释为什么爱妻人设的哈罗德会杀妻。
没有解释苏菲娅的死因和整个案子的调查过程。
也没有解释梅莉是如何在一年后意识哈罗德不是凶手。
同样也没有解释文森特和梅莉是什么关系?为什么文森特会听梅莉的建议, 去洗清哈罗德的罪行?
那天究竟发生了什么, 这是所有弹幕和我都不知道的事情。
不过,可能是和我生活还是存在着一些距离…也就是与我生活无关。所以,虽然我心中充满了疑问,就像弹幕中的其他人一样,我们都对那天到底发生了什么感到好奇,但这个谜团的谜底是什么,其实也没有让我太不安。