关灯
护眼
字体:

如何成为救世主(33)

作者: 折剑去 阅读记录

西莉亚低头看着手指,有些迟疑道,“我不明白,老师,这枚戒指应该很珍贵,阿斯塔德阁下他为什么会赠予我呢?”

莫勒笑着摸了摸她的头,“你在想,他明明那么讨厌我,是吗?”

她默默点头,她可以心安理得地接受莫勒等人的善意,是因为自己已经上了“贼船”,将来也会成为他们的一员。但阿斯塔德,和他非亲非故,而他本身似乎也很反感弗林特。

但最重要的是,他是男主之一,是原著中亲手将她送入死亡结局的人。

“他那个人,就是嘴硬心软,你是希尔达的女儿,他怎么可能会不在意?”莫勒察觉到自己学生的情绪不太对,“如果觉得这份礼物过于贵重的话,就努力成长吧。直到有一天能为他提供帮助,就是对赠礼最好的回报了。”

西莉亚抬起头,眉眼带笑,“那我要怎么回报老师的教导呢?”

莫勒摸了摸下巴,思忖道,“恐怕要等到你晋升成大法师,才能帮上我的忙了。”

这离谱的玩笑,令师徒二人都忍不住笑出了声。

提及赠礼,她才想起了被遗忘的拜师礼,从手提包里取出宽约一掌的暗金匣子。

“这是弗林特氏准备的拜师礼,还望您收下。”

他打开匣子,流光溢彩的魔法宝石映入眼帘,“还真是份厚礼,替我表达对公爵的谢意。”

说完,他摊开掌心,凭空出现了一册厚重的书,“作为回礼,老师就送你本魔法辞典吧。身为法师,古赫尔语和精灵语都是必修课,这本辞典由精灵族编纂,可比大多数语言老师都靠谱多了。”

西莉亚抱着这本比字典还厚的书,“我一定会努力的,老师!”

…………

在少女离开后,大法师脸上失去了温和的笑意,他随手将匣子丢在地上,幽暗的火焰从中腾起,舔舐着魔法宝石。

灰发女人从阴影中探出头,“真浪费。”

“我也是有点脾气的。”莫勒抬脚碾碎了宝石,“人家可是挑衅到咱们面前来了啊,海伦。”

“要不要……”海伦做了个割喉的手势。

莫勒摆了摆手,“再等等,我就不信,他真的毫无破绽。”

第19章 我有时候觉得,帝国真要完蛋了

“尤菲莉娅小姐。”

听到门外传来的呼唤,少女合上了厚重的书,“请进。”

“早安,小姐。”她的新任贴身女仆,布伦达推着车走进了卧室。

“早安,布伦达。”她注意到推车上的礼盒,“都选过了?”

“是,除了其他家族的邀约外,还有送来的礼物。”虽然自家小姐只在公开场合露过几面,但她的美貌早已闻名整个埃尔贝德,因此作为女仆,她们每天都要筛掉大量肤浅的求爱信和礼物。

同时又因王子殿下对小姐的欣赏,更多贵族送来了邀请函,但它们中的绝大多数都是被丢进火堆里,即便能送到小姐面前的极少数,也只会留下几封。

西莉亚拿起印着莫尔顿家徽的礼物,里面是一封信和一盒茶叶,信是莫尔顿小姐亲手写的,除了感谢她之前的帮助外,还祝贺她成为莫勒大法师的弟子,最后委婉询问她是否参加月末皇后举办的舞会。

她把信放在一旁,准备之后回信。在礼物中意外发现了蒂娜的来信,信封上是亲王徽章,她果然出身皇室,母亲正是著名女亲王——安娜妮塔。

信的内容中,除了感谢外,还有邀请,她打算在家里举办一场读书会,恳请她和莫尔顿小姐能来帮她一起准备,时间定在了下周二。

真是奇怪,她和蒂娜只见过一面,又非亲非故,为什么她会邀请自己去帮她筹办读书会呢?

除了这两封信外,都是些寻常的邀请函,她根据爵位和利益远近,挑了几封,按时间顺序排列,便是接下来几日的行程。

见她已经挑完了邀请函,布伦达才上前说道:“因为伯爵身体不适,亨德森小姐需要照料父亲,下午的茶会取消了。”

“请代我向她表达慰问。”

西莉亚在脑中回想亨德森这一姓氏的相关信息,他们家是帝国的老牌贵族,至少传了六代以上的那种,现任掌权者才不到五十岁,在贵族寿命普遍过百的时代,绝对算得上年富力强。家中必然也有治疗师常年照顾,怎么会突然身体不适?

难道说,他和创世神教派有关系?被阿斯塔德清算了?

“亨德森家族信仰哪位神明?”

“是大地女神。”布伦达立刻就领悟到小姐的用意,“我会送去女神相关的祝福礼。”

西莉亚微笑道:“谢谢,你真贴心。”

布伦达优雅欠身,“这是一位贴身女仆理应做的。”

她带着剩下的信函和礼物离开了,房间里再次陷入寂静。西莉亚拿起桌上的信封,黑色的底上印着银白鸢尾花,这封信混在刚才的邀请函里,布伦达等人却丝毫没有察觉。

她拆开信,清淡如晨露的花香从中飘出,某人狂放不羁的字迹在信纸上游曳。

“晚上见!朋友!我有好事告诉你!”角落还画了个小丑面具。

“这家伙还真闲啊……”

西莉亚笑着收起信,打开魔法辞典,继续自学古赫尔语。今天下午的茶会取消,她又有更多的时间用来学习了。

时间,现在她最缺的就是时间。

…………

而此时,某个“很闲的家伙”,正坐在亨德森庄园的阶梯上,支着下巴冷眼望着面前的人间惨剧。

这座已有三百年历史的庄园,曾经彰显家族恢弘历史的建筑,都在战斗中被付之一炬,到处是坍塌的墙壁、损毁的家具,唯一还算保留完整的花园广场中,挤挨着幸存的贵族和仆人们,他们仿佛被淋湿的鹌鹑,在突如其来的暴风雨中瑟瑟发抖。