逃离虫族新娘的宿命[星际](189)
这些弯弯曲曲,首尾连接的长条水箱里是另外一番幽深天地。
她和门罗游动时不断踢起水箱里的砂石和密封商品,像身处一场彩色的风暴之中。那些商品很好地模拟了太空的场景,有形态千变万化的星球,还有透明如同糖果的星球和舰船微缩模型,另外有一些她不认识的生物塑像。
“你有见过这样的景色吗?”
门罗和她说话时,她正在抓挠着自己的脖颈后方被衣领盖住的地方,谁知道掏出了那张被门罗吐了墨的占卜牌。
现在牌面上的墨迹已然褪去,看上去有字迹,也有图案了。只是奥黛尔看不懂这些文字。
门罗似乎没看见卡牌,径直带她在一座类似于游戏机的机器前停下:
“好了,现在让我们看看,你赚到的游戏币都能兑换些什么。”
他把机器的指针从“奖券兑换”旋转到“代币兑换”那一栏,按动按钮,投入一枚代币。
两个小摆件掉出来,扑通落水。
他拾起这两个小摆件,让它们撞在一起发光:
“现在,作为你的一夜游玩对象,我会推荐一些绝对有用的小商品给你。请坐好,享受我的推销吧。”
他好像没有意识到,自己过分灵活的动作和瘦长躯体很像是小说里的反派人物。是在孕母背后悄悄潜伏,然后让他们落入陷阱的古怪生物。
但是门罗仍然在笑着,抛接着手里的发光商品,让它们接二连三噼里啪啦互相传递光线。
他的脸被光芒照亮时,她想到了诺曼的脸。是的。他那熟悉的讥讽微笑里的某些痕迹和门罗的脸庞完全吻合。
但是门罗和他不一样。门罗是暗色的,纯粹的,有一种诺曼没有的固执特性。
奥黛尔从醉酒余韵里定了定神,对门罗抿嘴表示态度:
“你想要对我做什么?”
“我已经说过了。我们是朋友。”
他满不在乎甩了一下手。
这下换奥黛尔盯着他了:
“不会有人无缘无故来当我的朋友。”
“我来到这里是有原因的。”
他盯着她,静静微笑着,从她手里拿走了那张薄薄卡牌,翻过来给她看:
“你看。”
奥黛尔低头看他递来的这张卡片——它又薄又硬,边缘印着一圈鳞片纹路,摸上去不像是珍贵物品。卡片上有黑色的文字。但她读不懂。
他解释道:
“这是一张船票。适用于所有鱼人驾驶的船只。每当我们察觉有人需要,就会送来它。”
奥黛尔迷惑地抓着船票。
他又说道,双手搭上了她的肩膀,嘴唇靠近她的耳畔:
“我察觉了你在呼唤我们。”
冷冰冰的吐息,仿佛雪花凝聚在她的发梢和脸庞。奥黛尔眨眼的那一瞬间,意识飞快穿过被阻碍的冰面,窥见他俯身为雪地里抽搐的她止血,带她到安全温暖的地方。从驾驶室里喷薄而出的血肉同时包裹了他们俩,让她在红色的海洋里睁开眼睛。
门罗手中噼啪爆炸发光的小珠子让奥黛尔回到现实。
“你可以否认,但是心里的欲望不会说谎。”
门罗又拿出了更多新奇的小玩意,并且伸手给她看:他掌心里的是一只黄色的小塑像。塑像有着卡哈斯曼人的外形,表情却极其夸张,因此甚至有些好笑。
她看见这个小东西,然后发现它制作精良的细节和背后的四片翅膀,她忽然懂了:
这是将军的塑像。
“让我猜猜,你在独自旅行的时候遇上了卡哈斯曼人……”
他排出一排其他形状不一的卡哈斯曼人塑像:
“他们给了你食物和住处,你只要付出一些小小的代价。但是逐渐,你发现,他们的束缚越来越紧,你的交易却不可撤回。你开始寻找帮助,结果……”
门罗手中的飞船玩具炸成一团红色烟花。
红光晃过他的脸庞,他的眼瞳被映出危险的颜色,颈上项链上的鱼形吊坠似乎要在水流般的光线里游起来。只不过那条鱼形吊坠的形状是两条尾巴相交的鱼,看上去是畸形产物。
奥黛尔隐约感到他们在谈论一些危险话题:
“……我是自愿的。”
“当然啦。卡哈斯曼人不强迫孕母做出任何选择。”
他的声音忽然很圆滑。
“只是孕母本人有时候可能……不清楚后果。”
他一把握住自己胸前的双鱼项链,只让它偶尔从指缝中透露出幽光:
“你知道卡哈斯曼人随意繁衍的后果吗?”
奥黛尔婆娑着自己仍然捏着的黑色船票:
“我不知道。为什么我要知道?”
他立马摇头,手指松开,双鱼吊坠重新飘出来:
“因为你已经是母亲了。卵鞘在你身体里增长,每一天,每个小时,你都在向着不可挽回的地方前进。你想过为什么没有人告诉过你,幼虫是怎么孵化的吗?”
双鱼吊坠轻轻一抖,裂开了。另一条鱼从裂口处飘出。
奥黛尔觉得自己在这里呼吸不畅。她开始意识到,在这种水汽充沛的地方,她是无法呼吸的。这个意识一溜进脑海,她就开始呛水。
门罗扑过来,堵住她的嘴唇,将空气渡进她的口腔里。不久之后她就恢复过来。他着迷般地仍然用舌尖舔着她的嘴唇,两只深色的,瞳孔狭窄的眼眸凝视着她。
看见她仍然紧张的表情,他退开了,一串水泡从他的嘴角飘出来。水波过后,那双眼眸抖去了尘土般的微妙情绪,睫毛耷拉着望着她:
“看,你需要的时候总能找到我。”